O Genoma de Deuse

xxxxx

O genoma veio de uma criatura existindo antes e alem do universal Big Bang. Essa criatura era hermafrodita. Se disser ” o genoma de Deus” implica que essa criatura era masculina, o que não é verdade. Tambem não se pode dizer “deusa”. Então penso que o meio termo hermafrodita entre Deus e Deusa seria Deuse, um nome em português que parece indicar algo masculino da mesma forma que parece indicar algo feminino.

Mas como ficaria isso nos outros idiomas?

Ingles = God : Godda? Godi?

espanhol = Dios : Diose?

frances = Dieu : Dieuse?

chines = Shén : Shene?

Danish = Gud : Guda, Gudi?

german = Gott : Gotta?

greek = theós : Theosi?

italian = Dio : ….?

 

Comments are closed.